Yippie, ça marche! – Yay, it works!

Toute contente de pouvoir vous dire que la boutique en ligne fonctionne de nouveau. Pour l’instant, seulement les fiches sont disponibles, mais d’ici la fin de la semaine prochaine, les kits devront aussi être de retour.

I’m so happy to be able to announce that the webshop is working again. At the moment, only the patterns are available, but before the end of next week the kits should be there as well.

En chargeant de nouveau les photos, j’ai trouvé quelques unes de la version bleue du « Amphicol » que je ne pense pas avoir partagées avec vous encore. Qui sait, peut-être que cela inspirera quelqu’un à faire un petit col en cadeau de Noël!

When reloading the photos, I found some of my blue version of the Luscious Collar, that I don’t think I have shown you yet. Who knows, it might inspire someone to make a collar as a Christmas gift!

Alpaga – Alpaca

Il y a des jours où, vraiment, la meilleure chose à faire, c’est de plonger dans l’alpaga.

There are days when the best thing you can do is to dive into alpaca.

Sivia’s rings (col semi-moebius/half-moebius cowl)

Et hop, un col tricoté en Venezia! Le modèle est de Sivia Harding, le fil est d’une douceur incomparable (soie et mérinos, acheté chez Gwenola), et la construction est très intéressante.

Here is my cowl knitted in Venezia! Design by Sivia Harding, worked up in a delicous silk and merino yarn (purchased from Gwenola), with an intriguing construction.

Dans le modèle d’origine, les perles sont ajoutées pendant le tricotage. Il était hors de question que je m’arrête de tricoter pour chercher des perles adaptées – je les ai donc ajoutées après.

In the original design, the beads are added while knitting. It was out of the question for me to stop knitting long enough to look for suitable beads, so I added them afterwards.

Et regardez, je me la joue « la poule » en fabriquant des boucles d’oreille assorties…

And look, I’m imitating « la poule« , making assorted earrings…

Col moebius pour bébé (test) – Moebius cowl for baby (test version)

Voici un petit col pour les bébés qui enlèvent toujours leur écharpe… Inspiré par mon projet tricot en cours, j’ai voulu tester le moebius au crochet – et évidemment, c’est beaucoup/encore plus facile. Désolée pour les fils qui pendouillent – le bébé qui va tester les dimensions vient nous voir demain!

Here is a small cowl for babies who always pull off their scarves… I was inspired by my current knitting project, and wanted to try out the moebius shape in crochet. Of course, it’s much/even easier in crochet. Sorry about the unfastened ends – the baby who’s going to test the dimensions comes to see us tomorrow!

Mes Telescope Mitaines – My Telescope Mitts

Il me restait un peu de fil, si joliment coloré, après les chaussettes.  Et je savais ce que je voulais en faire… les Telescope Mitaines de Circé!

There was some beautifully coloured yarn left over after the socks. I knew what I wanted to make with it… Circé‘s Telescope Mitts!

Ahem, il semble que c’est exactement le même fil que son original… Tant pis pour l’originalité – je voudrais bien lui ressembler un peu de toute façon!

Oh, it seems it’s exactly the same yarn as in her original ones… Let uniqueness go out the window – I’d love to be a bit like her anyway!

Marine Chalayer

Coup de coeur ce matin au Marché de la Création de Trévoux (01) pour Marine Chalayer, et notamment ses peintures sur tissu rebrodées à la main.

This morning I discovered the work of Marine Chalayer at the art fair in Trévoux north of Lyon. I particularly loved her textile paintings which she paints and then re-embroiders by hand.