Ostia Antica by Marie-Louise

Marie-Louise en Belgique nous montre sa jolie version du sac Ostia Antica, l’un des modèles dans la fiche Voyages en Italie créée par notre EclatDuSoleil à tous.

Marie-Louise in Belgium shares her pretty version of the bag Ostia Antica, one of the designs in the pattern Italian Travels by EclatDuSoleil.

Joliment crocheté et joliment doublé!

Pretty work and pretty lining!

Rayons de couleurs – Colour Beams

Voici la nouvelle création d’EclatDuSoleil/Hélène Marcy – le châle Rayons de couleurs!

Here is the new design by EclatDuSoleil/Hélène Marcy – the shawl Colour Beams!

Après de nombreuses tentatives, Hélène a réussi à créer l’illusion de couleurs qui rayonnent à partir de la maille centrale du châle, sans changer de couleurs en cours d’un rang.

After many tests, Hélène finally found a way to create the illusion of colours beaming out from the center of the shawl, without changing colours in the middle of a row.

La difficulté était de trouver la technique – la réalisation à partir de la fiche, comme toujours détaillée et amplement illustrée, ne pose aucun problème particulier.

The hard part was to devise the technique – working the shawl from the pattern, detailed and lavishly illustrated, is easy.

En plus, avec l’utilisation de deux fils, l’un uni et l’autre multicolore, vous pouvez trouver des combinaisons de couleurs à l’infini, et peut-être même intégrer toutes vos couleurs préférées dans un même ouvrage.

As a bonus, using two yarns, one solid and one variegated, will enable you to combine colours in an almost infinite number of ways. Perhaps you will even be able to use all your favourite colours in one shawl!

Plus d’informations dans la boutique.

More information in the shop.

Le Victoria de Valérie – Valérie’s Victoria

Cela fait longtemps! Quelques jours de vacances, suivis du crochetage intensif d’un modèle qui sera publié à l’automne… du coup, je cours après le temps!

It’s been a long time! A few days of vacation, followed by hectic crocheting of a design to be published this fall… and now, I’m running after time!

Mais pendant que je cours, d’autres crochètent et tricotent. Comme Valérie, qui a réalisé le châle Victoria pour une amie – superbement crocheté, superbement photographié!

But while I’m running, others crochet or knit. Like Valérie, who made the Victoria shawl for a friend – beautiful crochet, beautiful photo!

Et la gagnante est… / And the winner is…

J’ai tardé pour le tirage au sort annoncé ci-dessous, donc j’ai mis même les commentaires retardataire dans le chapeau virtuel de random.org.

I was late for the drawing, so I put all the comments (even the late ones) in the drawing, made through. random.org.

La gagnante est la commentatrice no 11, alliandra. Je l’ai déjà contacté par mail pour l’envoi du magazine.

The winner is comment no 11, left by alliandra. I have already contacted her via e-mail for her shipping address.

Vous étiez en tout 28 à indiquer vos envies de couleur pour ce printemps.

All in all, you were 28 to share your colour wishes for spring.

La gagnante a avoué sa faiblesse pour le turquoise, faiblesse partagée par moi-même et plusieurs autres. Elle aime aussi le rouge, aussi une envie partagée par beaucoup d’entre nous. Sinon, il y a du vert anis, des jaunes, du bleu, de l’orange… mais aussi ficelle, écru, or et blanc.

The winner admitted her attraction to turquoise – a colour that attracts me and many others as well. She also likes red, and once more, many of us feel like her. There are also lots of mentions of chartreuse green, yellow, blue, orange… but also twine, ecru, gold and white

Merci pour votre participation!

Thank you for participating!

C’est les vacances… – A vacation…

Les expéditions (fils, livres, accessoires) seront suspendus la semaine prochaine. Si vous avez prévu une commande, passez-la avant lundi – sinon, faudra attendre la semaine suivante.

Shipping (yarn, books, accessories) are suspended next week. If you want to place an order, do so before Monday – or be prepared to wait until the following week.

Le châle d’Aliselle – Aliselle’s shawl

Aliselle – une rencontre au salon ID-Créatives de Lyon au mois d’octobre, une fille vraiment sympa avec un blog photos qui vaut le détour.

Aliselle – an encounter at the ID-Créatives faire in Lyon last October, a really nice girl with a lovely photo blog.

Malheureusement pour elle, elle a développé une dépendance au Mini Mochi (mouahahaha = rire diabolique) et vient de temps en temps s’approvisionner chez moi, avec de beaux résultats! Ici, South Bay Shawlette en Mini Mochi Neptune Rainbow.

Sadly for her, she’s become addicted to the Mini Mochi (mwahahaha = evil laughter) and comes by from time to time to stock up, with beautiful results! Here, the South Bay Shawlette in Mini Mochi Neptune Rainbow.

Guirlande en alpaga dentelle – Guirlande in laceweight alpaca

Vous êtes nombreux à avoir beaucoup aimé le modèle Guirlande, créé par EclatDuSoleil – moi aussi! J’ai voulu l’interpréter dans un fil un peu plus léger, et j’ai choisi l’alpaga dentelle.

Many of you love EclatDuSoleil’s shawl design Guirlande – and I do too! I wanted to work the shawl in a slightly thinner yarn, and I chose the laceweight alpaca.

Comme il s’agit d’un fil dentelle qui n’est pas ultra-fine (275 m aux 50 g) et en plus légèrement duveteux, j’ai utilisé un crochet de 3,5 mm, exactement comme proposé dans la fiche.

This yarn is not terribly thick (275 m / 300 yds per 50 g) and also has a slight halo. I decided to use the same hook size as indicated in the pattern, 3.5 mm (US E-4).

Je ne veux pas me vanter, mais j’adore le résultat. La finesse du point répond à la finesse du fil pour un résultat léger et aérien. Et en écru, il accompagnera sans difficulté toutes mes tenues de printemps et d’été.

I don’t want to brag, but I absolutely love the finished project. The sophisticated stitch pattern combines with the laceweight yarn for a light and airy result, like a cloud. In offwhite, I can use it with all my spring and summer outfits.

J’ai utilisé environ 150 g d’alpaga dentelle pour cette version.

I used approx. 150 g of laceweight alpaca for this version.