Portico

portico

Je vous présente enfin la traduction française d’un magnifique châle de Kirsten Kapur : Portico.

I’m publishing the French version of Kirsten Kapur’s splendid shawl pattern Portico. The English version can be purchased directly from the designer.

7717171996_44465e06c0_h

Ce châle était le « châle-mystère » de Kirsten l’année dernière, et j’ai eu le très grand plaisir de le tricoter à cette occasion. Le châle original de Kirsten, en vert sur les photos ci-dessous, est tricoté dans la taille small, et dans un fil dentelle. J’ai pour ma part utilisé un fil type fil fin ou fingering (un cadeau d’une amie) et fait la taille large avec le résultat suivant :

Fotor041222136

Tout est donc possible avec ce modèle, du petit châle délicat et léger au grand châle bien chaud et enveloppant. Toujours est-il que vous aurez le plaisir à tricoter ce point original créant de grandes feuilles larges – j’avoue que j’ai adoré !

7717174400_faff651b27_h

Plus d’informations dans la boutique !

Mamélie

Je suis très fière d’accueillir une nouvelle créatrice dans ma boutique. Une créatrice que vous connaissez peut-être déjà… Barjolaine!

I’m very proud to welcome a new designer to my shop – the well-known French blogger Barjolaine.

Son premier modèle est un châle tricoté à la forme originale, appelé Mamélie.

Her first design is a knitted shawl with a unique shape, named Mamélie

Ce châle à trois pans est agrémenté d’un point dentelle d’une élégante simplicité, ainsi que d’un volant très léger et doux.

This three-section shawl has a simple but elegant lace pattern, and is finished with a light, soft ruffle.

Un premier modèle très abouti!

A very successful first design!

Plus d’informations dans la boutique.

More information in the shop.

Perce-neige

Quand j’ai vu ce châle créé par Kirsten Kapur, j’ai tout de suite craqué. Tellement de châles se ressemblent – mais celui-ci est différent. La forme en demi-cercle et sa construction, avec des bandes de dentelle qui sont séparés par du jersey légèrement ruché… Perce-neige n’est pas un châle comme les autres!

J’étais d’autant plus contente de découvrir à la lecture de la fiche que sa réalisation est finalement assez simple. Le point dentelle est bien expliqué, à la fois par écrit et sous forme de grille, et les augmentations et diminutions qui créent la texture souple des bandes de jersey ne présentent pas de difficulté.

Nathalie Mainsant a, fidèle à ses habitudes, fourni une traduction claire et bien adaptée.

Vous trouverez bien entendu la fiche en français dans la boutique.

I’m publishing the French translation of Kirsten Kapur’s beautiful shawl Snow Drops and Sugar Snaps. I love it’s original construction. You can purchase the English version on Ravelry .