Moulin Rouge en alpaga fin – Moulin Rouge in fingering weight alpaca

moulin rouge 008 1000px

Je vous parle, je vous parle de cet alpaga fin … il faut bien que je vous montre quelque chose que j’ai fait avec !

I keep on talking about the fingering weight alpaca, but I also need to show you something I’ve made with it!

moulin rouge 001 1000px

Comme ce mini-châle/belle écharpe, modèle Moulin Rouge créé par Kirsten Kapur, tricoté par moi au bord du lac cet été.

Such as this shawlette/scarf, Moulin Rouge designed by Kirsten Kapur, knitted by myself by the lake this summer.

moulin rouge 003 1000px

Tricoté avec moins de 100 g de fil (coloris potiron) et des aiguilles no 5. Une vraie détente !

Knitted with less than 100 g of yarn (col pumpkin) and 5 mm needles. So relaxing!

Les réalisations de Corinne – Corinne’s projects

J’ai rencontré Corinne au mois de juin au salon de La Roche-sur-Foron en Haute-Savoie. Elle a acheté quelques unes de mes dernières pelotes de Sausalito pour faire un Daybreak (châle créé par Stephen West) – et il est absolument magnifique !

I met Corinne this past June at the show in La Roche-sur-Foron in Haute-Savoie, in the French Alps. She bought some of my last balls of Sausalito to make a Daybreak shawl (design Stephen West) – and it’s splendid!

corinnedaybreak

Récemment, elle a aussi tricoté le bonnet Ida, créé par Kirsten Kapur, dans un camaïeu de couleurs que je trouve très réussi :

Recently, she also knitted the hat Ida, designed by Kirsten Kapur, in a choice of colors that I find lovely:

corinneidaAllez voir son blog, pour découvrir son univers – et si vous habitez en Haute-Savoie, vous voudrez peut-être faire un tour à son magasin de laine, ouvert tout récemment !

On her  blog, you can discover more about Corinne – and if you live in Haute-Savoie, you might want to go and visit her newly opened yarn shop!

Portico

portico

Je vous présente enfin la traduction française d’un magnifique châle de Kirsten Kapur : Portico.

I’m publishing the French version of Kirsten Kapur’s splendid shawl pattern Portico. The English version can be purchased directly from the designer.

7717171996_44465e06c0_h

Ce châle était le « châle-mystère » de Kirsten l’année dernière, et j’ai eu le très grand plaisir de le tricoter à cette occasion. Le châle original de Kirsten, en vert sur les photos ci-dessous, est tricoté dans la taille small, et dans un fil dentelle. J’ai pour ma part utilisé un fil type fil fin ou fingering (un cadeau d’une amie) et fait la taille large avec le résultat suivant :

Fotor041222136

Tout est donc possible avec ce modèle, du petit châle délicat et léger au grand châle bien chaud et enveloppant. Toujours est-il que vous aurez le plaisir à tricoter ce point original créant de grandes feuilles larges – j’avoue que j’ai adoré !

7717174400_faff651b27_h

Plus d’informations dans la boutique !

Aglaea

La voici, la troisième Grâce, sœur de Thalia et Euphrosyne: Aglaea, par Kirsten Kapur.

I’m publishing the French version of Kirsten Kapur’s pattern Aglaea. The English version is available directly from the designer.

Aglaea, ou Aglaé en français, signifie « rayonnante de beauté », et cette Grâce incarne la beauté éblouissante, la splendeur.

Nom bien trouvé pour ce châle, où torsades et dentelle rivalisent de beauté.

Plus d’informations dans la boutique!

Euphrosyne

J’ai l’honneur de vous présenter la soeur de Thalia – Euphrosyne!

I’m publishing Kirsten Kapur’s shawl pattern Euphrosyne in French. The English version is available directly from the designer.

Ce châle créé par Kirsten Kapur et inspiré par la grâce et la beauté est tricoté en forme de demi-cercle.

Les points du centre ainsi que la bordure sont expliqués par écrit et par une grille.

Pour le fil, mon coeur balance: alpaga dentelle ou London? Le bambou irait bien aussi… Dans tous les cas, il vous en faudra environ 575 mètres.

Plus d’informations dans la boutique.

Thalia

Kirsten Kapur s’est laissée inspirer par les muses de la mythologie grecque pour une série de trois châles, dont voici le premier: Thalia.

I’m publishing the French version of Kirsten Kapur’s beautiful pattern Thalia. The English version is available directly from the designer.

Selon Kirsten, Thalia (ou Thalie en français) est la déesse grecque des festivités et des banquets. C’est aussi la muse de la comédie.

Entre le talent de Kirsten Kapur et le caractère enjoué de sa muse, je suis sûre que vous trouverez ce châle amusant et intéressant à tricoter. Le point original au centre est obtenu par un travail astucieux de doubles jetés.

Plus d’informations dans la boutique.

Ziggity

Un nouveau modèle de Kirsten Kapur en français: le châle Ziggity!

I’m publishing Kirsten Kapur’s fabulous shawl pattern Ziggity in French. The English version is available directly from the designer.

Ce châle est travaillé du haut vers le bas, avec une alternance de point mousse pour la couleur du fond, et une dentelle en zigzag pour les rayures.

Il est plein de jolis petits détails. Vous voyez que le bord haut du châle n’est pas une simple bande de point mousse? C’est un petit point en lui-même, qui crée un bord ajouré et ondulé.

Ici, on voit bien que le bord supérieur du châle n’est pas totalement droit – il monte un peu au niveau de la nuque pour mieux vous protéger des courants d’air froids.

Pour ne pas parler des points, leur agencement et le jeu des couleurs – tout est original et bien pensé.

Si vous êtes sur Ravelry, vous trouverez de l’inspiration pour le choix des couleurs dans les projets tricotés selon la fiche en anglais. Et même si vous n’y êtes pas, je suis sûre que vous trouverez vos propres combinaisons – douces, classiques, ou éclatantes!

Plus d’informations dans la boutique.

Stheno

Stheno est un nouveau modèle de châle de Kirsten Kapur – cette fois-ci, elle nous propose une étole!

I’m publishing the French translation of Kirsten Kapur’s pattern Stheno. The English version is available directly from the designer.

Tricotées d’un bout à l’autre, des feuilles s’allongent et s’entourent de torsades ondulantes. Les bordures sont tricotées à la fin, perpendiculairement au corps du châle.

La fiche est écrite pour trois tailles différentes – la première est plutôt une belle écharpe, la troisième un grand châle bien enveloppant.

Plus d’informations dans la boutique!