Arrivage de crochet Tulip – New stock in Tulip hooks

rose et gold
Les crochets Tulip sont de nouveau disponibles dans toutes les tailles ou presque !

Tulip hooks are now available again in the shop in all sizes (almost)!

Ces crochets viennent du Japon, et comme vous pouvez l’imaginer, la gestion des stocks est un peu compliqué : ce n’est pas certain qu’au moment où je passe ma commande, toutes les tailles soient disponibles. C’est pourquoi j’ai décidé de vous proposer désormais la version « Etimo gold » en plus.

These hooks come from Japan, and as you can imagine, stock management can be a bit complicated: sometimes some sizes are unavailable when I place my order. That’s why I have decided to add the « Etimo gold » hook to my range.

Etimo gold a la même forme, avec le même manche confortable, que la version rose que vous connaissez déjà. Sa couleur est différente, son prix un peu plus bas, et il existe dans des tailles jusqu’à 6 mm (plus gros que son copain rose).

Etimo gold has the same shape, with the same comfortable handle as the pink version you already know. The colour is different, the price a little lower, and the sizes go up to 6 mm (thicker than it’s pink sister).

Voilà, vous savez tout !

Now you know it all!

Dans la boutique, les crochets Etimo rose sont là et Etimo gold ici.

In the shop you will find Etimo rose hooks here and Etimo gold hooks there.

Petits cadeaux – Stocking stuffers

aigcourbePour compléter un cadeau ou le bouquet pour la maîtresse de maison, ou juste parce que c’est sympa d’avoir des petits outils et accessoires colorés … Des aiguilles à bout recourbé (ci-dessus), très pratiques pour rentrer les fils, ou des ramasse-mailles (ci-dessous), pour mettre des mailles tricotées de côté sans les voir se défaire.

To stuff a stocking or complete a gift for your host or hostess, or just because it’s nice to have colourful tools and accessories… Yarn needles with bent tips (above), very practical for weaving in ends, or stitch holders (below), to set your stitches aside and remain zen.

ramassemailles

Plus d’informations dans la boutique.

More information in the shop.

Crochets divers et variés – Various crochet hooks

Pour fêter la rentrée j’inaugure une nouvelle rubrique dans la boutique: Outils et accessoires. Pour commencer, je vous ai déniché quelques crochets qui sortent de l’ordinaire.

To celebrate the new school year (always a big event in France!) I’m launching a new category in the shop: Tools and accessories. For a start, I’ve found a few hooks that are not easily available, at least here in Europe.

Sur la photo ci-dessus, vous voyez un assortiment de crochets en plastique transparent. Cela peut être un cadeau joli et intéressant pour quelqu’un qui commence juste à crocheter. Cela convient bien aussi pour les crocheteuses chevronnées, puisque l’assortiment comprend quelques tailles de crochet difficiles à trouver par ailleurs.

In the photo above: a pack of transparent plastic hooks. This is a fun and pretty gift for someone who has just started crocheting. It works well for a seasoned crocheter as well, if you live in a country where the hook sizes in the pack are difficult to find.

Il y a aussi un autre assortiment, avec quatre crochets nettement plus gros, que vous voyez sur la photo ci-dessous. Là aussi, vous y trouverez des tailles difficilement trouvables dans le commerce (en tout cas en France).

There is also a second pack, shown in the photo below, with four larger hooks. These hook sizes may be hard to find as well, depending on where you live.

Et bien entendu, vous y trouverez le crochet plat pour faire du crochet à mailles coulées. Je sais que c’est un outil que beaucoup d’entre vous souhaitent essayer!

And of course, I’m offering the flat hook for slip stitch crochet. I know that many of you are very curious to try it out!

Vous trouverez aussi un début de gamme de crochets en bambou. Là encore, j’ai voulu proposer un type de crochet qui n’est pas toujours facile à trouver en magasin. Pour l’instant, je ne vous propose que quelques tailles, mais la sélection est appelée à s’agrandir au fur et à mesure.

There is also the start of a selection of bamboo hooks. Once more, I’ve tried to find hooks that are not necessarily easily available where I live. For the moment, there are only a few sizes, but the selection will grow little by little.

Pour les client(e)s résidant en France: si vous commandez un outil, la boutique vous appliquera automatiquement les frais de port forfaitaires. Toutefois, pour un outil seul, je pourrai vous l’envoyer à un coût inférieur. Si vous payez par Paypal, je vous rembourserai la différence. Si vous commandez par courrier avec un paiement par chèque, merci de me consulter par e-mail pour connaître le coût réel (il dépend du contenu de votre commande).