Après mon dernier bulletin d’information, vous étiez nombreux à vouloir acheter le livre « The Haapsalu Scarf ». Malheureusement, le stock très limité a été écoulé trop rapidement, et beaucoup d’entre vous sont restés sur votre faim.
After my last newsletter, many of you wanted to purchase the book The Haapsalu Scarf. Unfortunately, my very limited stock was sold out in a flash, and I had to disappoint several customers.
C’est donc avec un plaisir tout particulier que je vous informe qu’un autre livre dédié aux traditions de tricot dentelle de la ville de Haapsalu est désormais disponible dans la boutique: The Haapsalu Shawl.
Therefore, it’s a great pleasure for me to announce that another book dedicated to the lace knitting traditions of the town of Haapsalu is now available in the shop: The Haapsalu Shawl.
Ce livre était le premier a être publié sur le sujet, mais il a longtemps été épuisé chez l’éditeur. Toutefois, la petite maison d’édition estonienne a décidé de refaire un tirage de ce beau livre.
This book was the first one to be published on this topic, but it has been out of print for a long time. Luckily for us, the small Estonian publisher has decided to make a new printing of this beautiful book.
bon, et on a le droit de s’acheter les deux ?
Parce que celui-là aussi je le veux 🙂
..Si il y en a qui hésitent: foncezzzzzzzzzzzzzz!!!
Comment vous le décrire ces dentelles merveilleuses et aériennes?
Et comment dire que j’ai trouvé un géant du web qui le vend aussi mais….. à 20€ plus cher?