Lila et/and Lillian

Deux autres modèles issus du livre Madder Anthology 2 – Simple Pleasures : Lila Automne et Lillian.

Two more patterns from the book Madder Anthology 2 – Simple Pleasures: Lila Top Down and Lillian.

lila automne 2
Lila Automne est un pull expliqué en 10 tailles avec un tour de poitrine du vêtement terminé de 77 (83, 89.5, 96.5, 103, 109, 115.5, 122, 128, 134.5) cm. Le pull photographié est porté avec 7,5 cm d’aisance.

Lila Top Down is a sweater written for 10 sizes with a finished bust width of 77 (83, 89.5, 96.5, 103, 109, 115.5, 122, 128, 134.5) cm. The sweater in the pictures is worn with 7.5 cm of ease.

lila automne 1
Lila se tricote du haut vers le bas. La forme en bas du pull est donnée à l’aide de rangs raccourcis.

This garment is, as you might suspect, knitted top down. The shaping at the bottom hem is achieved with short rows.

DSC_3748
Lillian est une veste en 9 tailles, avec un tour de poitrine de la veste de 83 (92, 100.5, 109, 120, 128, 134.5, 143.5, 152) cm. Ici, elle est portée avec 6 cm d’aisance.

Lillian is a jacket that comes in 9 sizes, with a finished bust width of 83 (92, 100.5, 109, 120, 128, 134.5, 143.5, 152) cm. Here it’s worn with 6 cm of ease.

lillian 2
Lillian est aussi tricotée du haut vers le bas, en rangs (il faut cependant une aiguille circulaire, en raison du grand nombre de mailles). La bande devant est relevée et tricotée à la fin. J’avoue avoir un gros faible pour ce modèle …

Lillian is also knitted top-down, flat (but you will need a circular needle to accommodate the large number of stitches). The front band is picked up and knitted at the end. I must admit that this is one of my very favourites in the book…

Avec quel fil tricoter ces deux modèles ? Je vous propose quatre possibilités, sachant que l’échantillon de Lila Automne et Lillian est de 19 m aux 10 cm.

So, which yarn can you use to knit these two patterns? I suggest four alternatives, based on the fact that Lila Top-Down and Lillian both have a gauge of 19 sts = 10 cm.

Pour l’été, vous pouvez utiliser le superbe fil Linéa, tricoté ici en 3,5 mm (par moi, qui suis une tricoteuse assez détendue) :

For summer, you can use the beautiful Linéa yarn. Here it is knitted on 3.5 mm needles (by myself, a rather relaxed knitter):

linea
Le rendu est très léger, avec une belle tenue comme toujours avec le lin.

The fabric is light and, as always with linen, with great body.

Si vous souhaitez tricoter Lila Automne en Linéa, il vous faut prévoir 4 (5, 5, 5, 6, 6, 6, 7, 7, 7) échevaux. Pour Lillian, comptez 4 (5, 5, 5, 6, 6, 6, 7, 7) échevaux.

If you wish to knit Lila Top Down in Linéa, you will need 4 (5, 5, 5, 6, 6, 6, 7, 7, 7) skeins. For Lillian, the quantities are 4 (5, 5, 5, 6, 6, 6, 7, 7) skeins. 

Autre alternative estivale, le coton bio tricoté avec le bambou dentelle :

Another summer alternative is to knit the organic cotton and the laceweight bamboo held together:

coton bio et bambou
La douceur du coton bio avec un peu de brillance venant du bambou, et un rendu légèrement chiné … C’est vraiment une belle association, pour un vêtement très confortable.

The softness of the organic cotton is complemented by a slight shine from the bamboo, and together they make a slightly mottled fabric… It is truly a great combination for a very comfortable garment.

Pour Lila Automne, il vous faudra 6 (7, 7, 8, 8, 9, 9, 9, 10, 10) pelotes de coton bio et 4 (4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6, 6) pelotes  de bambou dentelle. Pour Lillian, prévoir 6 (7, 7, 7, 8, 8, 9, 9, 10) pelotes de coton bio et 4 (4, 4, 5, 5, 5, 5, 6, 6) pelotes de bambou dentelle.

Lila Top Down will require 6 (7, 7, 8, 8, 9, 9, 9, 10, 10) balls of organic cotton and 4 (4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6, 6) balls of laceweight bamboo. For Lillian, plan for 6 (7, 7, 7, 8, 8, 9, 9, 10) balls of organic cotton and  4 (4, 4, 5, 5, 5, 5, 6, 6) balls of laceweight bamboo.

Pour l’hiver, les deux modèles peuvent se tricoter en mérinos épais, en serrant le fil un peu, mais je vous proposerait plutôt du mérinos moyen tricoté en 5 mm :

For winter, both garments can be knit in worsted weight merino, using a not-too-big needle and obtaining a rather dense fabric. I would rather like to suggest DK weight merino on 5 mm needles:

merinos moyen
Avec cet échantillon, le mérinos moyen est très légèrement déjaugé. Il donne un résultat léger et souple, sans être trop lâche (en tout cas à mon avis !).

At this gauge, the DK weight merino is knitted a little loosely. The resulting fabric is light and drapey, without being sloppy (at least in my opinion!).

Pour tricoter Lila Automne en mérinos moyen, il faut compter 9 (10, 11, 12, 12, 13, 14, 15, 16, 16) pelotes . Pour Lillian, vous devez prevoir 9 (10, 11, 12, 12, 13, 14, 15, 16) pelotes.

To knit Lila Top Down in DK weight merino, you will need 9 (10, 11, 12, 12, 13, 14, 15, 16, 16) balls. For Lillian, use 9 (10, 11, 12, 12, 13, 14, 15, 16) balls.

Et pour une version hivernale très douillette et chaude, vous pouvez tricoter l’alpaga dentelle en double :

And for a very soft, warm and slightly fuzzy winter version, I suggest the laceweight alpaca held double:

alpaga dentelle en double
Douceur et chaleur garantis !

Softness and warmth assured!

Comme vous doublez le fil, il faut doubler le métrage. Donc pour Lila Automne, on va compter 8 (8, 9, 10, 10, 11, 11, 12, 13, 14) pelotes d’alpaga dentelle. Et pour Lillian, 8 (8, 9, 9, 10, 11, 11, 12, 13) pelotes.

Since you will be knitting the yarn held double, you will need twice as much yardage. For Lila Top Down, you will need 8 (8, 9, 10, 10, 11, 11, 12, 13, 14) balls of laceweight alpaca, and for Lillian, 8 (8, 9, 9, 10, 11, 11, 12, 13) balls.

Bien sûr, comme toujours quand on substitue un fil par un autre, il peut être prudent de prévoir une pelote supplémentaire.

Of course, as always when substituting yarns, it might be safer to buy an extra ball.

Le livre Madder Anthology 2 – Simple Pleasures par Carrie Bostick Hoge est disponible dans ma boutique, avec un livret de traduction française en option.

The book Madder Anthology 2 – Simple Pleasures by Carrie Bostick Hoge is available in my shop.

 

Nouvel arrivage d’alpaga – New arrival of alpaca yarn

alpagafin_de_Fotor_Collage

J’ai reçu une nouvelle livraison d’alpaga fin et d‘alpaga dentelle, que vous trouverez désormais dans la boutique.

I have received a new arrival of fingering weight alpaca and laceweight alpaca, now available in the shop.

En alpaga fin, je peux de nouveau vous proposer le très beau rouge profond – un coloris très apprécié. J’ai aussi ajouté une rose un cran plus vif et soutenu, nommé « fuchsia ».

In the fingering weight, the beautiful deep red is now available again. I’ve also added a bright, strong pink named « fuchsia ».

En alpaga dentelle, plein de nouveaux coloris pour plus de choix : chocolat, potiron, ciel brumeux et, là aussi, le fuchsia. Le coloris taupe, très apprécié par beaucoup d’entre vous est également de nouveau disponible.

In laceweight alpaca, there are plenty of new colours : chocolate, pumpkin, cloudy sky, and also fuchsia. The taupe colour that has been so much in demande is available again.

Y a pluka alpaguer !

Let’s alpaca!

 

 

Guirlande en alpaga dentelle – Guirlande in laceweight alpaca

Vous êtes nombreux à avoir beaucoup aimé le modèle Guirlande, créé par EclatDuSoleil – moi aussi! J’ai voulu l’interpréter dans un fil un peu plus léger, et j’ai choisi l’alpaga dentelle.

Many of you love EclatDuSoleil’s shawl design Guirlande – and I do too! I wanted to work the shawl in a slightly thinner yarn, and I chose the laceweight alpaca.

Comme il s’agit d’un fil dentelle qui n’est pas ultra-fine (275 m aux 50 g) et en plus légèrement duveteux, j’ai utilisé un crochet de 3,5 mm, exactement comme proposé dans la fiche.

This yarn is not terribly thick (275 m / 300 yds per 50 g) and also has a slight halo. I decided to use the same hook size as indicated in the pattern, 3.5 mm (US E-4).

Je ne veux pas me vanter, mais j’adore le résultat. La finesse du point répond à la finesse du fil pour un résultat léger et aérien. Et en écru, il accompagnera sans difficulté toutes mes tenues de printemps et d’été.

I don’t want to brag, but I absolutely love the finished project. The sophisticated stitch pattern combines with the laceweight yarn for a light and airy result, like a cloud. In offwhite, I can use it with all my spring and summer outfits.

J’ai utilisé environ 150 g d’alpaga dentelle pour cette version.

I used approx. 150 g of laceweight alpaca for this version.

Brise d’hiver – Winter Breeze

brisedhiver 006red

Cette version hivernale de Brise d’Eté (une création d’EclatDuSoleil) réalisée en alpaga dentelle, a été très remarquée et appréciée sur mon stand à Créativa Grenoble au mois de janvier.

This winter version of the Summer Breeze shawl (an EclatDuSoleil design), crocheted in laceweight alpaca, got a lot of attention in my boot at the craft show in Grenoble in January.

brisedhiver 008red

Pour ce châle, réalisé selon les indications pour le petit modèle vert de la fiche, il a fallu 100 g de fil (il vous en faudrait 150 g pour le grand modèle). J’ai utilisé un crochet de 4,5 mm, encore plus gros que celui de la fiche, pour bien aérer ce fil légèrement duveteux.

I made this shawl following the indications for the small green shawl in the pattern. I used 100 g of yarn (for the larger version you would need 150 g), and a 4.5 mm (US 7) hook. This hook is larger than the one recommended in the pattern, to open up this slightly fuzzy yarn.

brisedhiver 009red

Le résultat est un châle très léger et doux, mais aussi bien chaud, grâce aux propriétés de l’alpaga.

The result is a very light and soft shawl that is also warm, thanks to the alpaca.

Le fil existe désormais en 6 coloris différents et se trouve ici. Pour la fiche, c’est .

The yarn is now available in 6 different colours, and you can find it here. The pattern is here.