Hommage à Elizabeth Zimmermann – Tribute to Elizabeth Zimmermann

9374874430_e03678fc9b_b

Cette fois-ci, la magicienne EclatDuSoleil a mis dans sa marmite l’héritage d’une géante du tricot, Elizabeth Zimmermann. Elle y a ajouté une bonne dose d’un fil d’une douceur exquise, le duvet de yak, et une pincée de laine dentelle jaune vif. Elle a tourné tout cela avec son aiguille à tricoter, et dans un éclair (ou plutôt après de longues heures de travail, mais ça fait moins conte de fée), est apparu ce châle triangulaire, Hommage à Elizabeth Zimmermann.

This time, the sorceress EclatDuSoleil put the heritage of a knitting giant, Elizabeth Zimmermann in her magic pot. She added a good splash of a supremely soft yarn in yak down, and a pinch of bright yellow laceweight wool. She stirred with a knitting needle, and in a flash (or rather after many hours of work, but that doesn’t really fit with the fairy tale), appeared this triangular shawl, Tribute to Elizabeth Zimmermann.

9372105679_e6ca854914_b

Du point mousse, un point dentelle simple et efficace, une pointe de couleur juste ce qu’il faut – EZ aurait adoré ce châle.

Garter stitch, a simple but effective lace pattern, a perfect touch of colour – EZ would have loved this shawl.

9193845413_e35f5993bd_b

Plus d’informations dans la boutique.

More information in the shop.

 

3 réponses sur “Hommage à Elizabeth Zimmermann – Tribute to Elizabeth Zimmermann”

  1. Comment elle fait, Hélène ?
    Tricot ou crochet, il faut déjà le temps de faire un ouvrage ; en plus elle en invente à jet continu (faut quand même le temps de chercher, de tâtonner, d’essayer, de défaire) ; et en plus elle travaille !
    Il faut qu’elle nous donne le secret !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.