Mon Daybreak – My Daybreak

En rassemblant et en étiquetant tous les modèles pour le salon de Grenoble, je me suis dit qu’il était vraiment grand temps de vous montrer ma version de Daybreak (Aube), le châle de Stephen West.

While gathering and labeling all the designs I’ll be showing in this week’s craft fair in Grenoble, France, I realised it was high time to show you my interprétation of Stephen West’s pattern Daybreak (I’m selling the French translation of the pattern).

On ne sait jamais d’avance quel modèle va attirer le plus d’attention dans un salon, mais vu le succès que celui-ci a eu à Lyon au mois d’octobre, j’ai fait un bon stock de Mini Mochi Fandango pour Créativa Grenoble.

You never now what design will get the most attention in a fair, but after the success of this pattern in Lyon in October, I have stocked up on Mini Mochi Fandango for Grenoble.

Tricoter ce châle m’a aussi permis de plus préciser les quantités de fil nécessaires pour sa réalisation: Pour une taille S ou M, 1 pelote de Mini Mochi et 100 g de mérinos fin suffisent (je ne garantis pas la dernière rayure pour la taille M, mais je compte sur votre flexibilité!). Pour une taille L, comme ici, qui donne un châle grand et enveloppant, il faut compter 2 pelotes de Mini Mochi et 150 g de mérinos fin.

Knitting this shawl also made it possible for me to estimate more precisely the amounts of yarn needed. For the sizes S and M, 1 ball of Mini Mochi and 100 g of fingering weight merino is enough (I don’t guarantee that you can make the last stripe in the size M, but I count on your adaptability!). For the large size, shown here, and a big and comfy shawl, you’ll need 2 balls of Mini Mochi and 150 g of fingering weight merino.

Ce n’est pas qu’aux salons qu’il plaît, d’ailleurs – j’ai eu beaucoup de commentaires positifs en le portant sur mon manteau gris. En résumé, un modèle comme Stephen West sait bien les faire: facile et addictif à tricoter, avec tous les jeux de couleurs possibles et imaginables, et très agréable à porter!

This shawl gets attention also outside fairs and exhibitions – I’ve had a lot of compliments when wearing it over my grey coat. To sum up, it’s a typical Stephen West design: easy and addictive to knit, with plenty of room for colourplay, and lovely to wear!

Le Spectra du jour – Spectra of the day

Je me suis lancée dans Spectra, de Stephen West. Ces deux coloris de Mini Mochi, Stormy Clouds et Red Zone, s’entendaient tellement bien sur mon bureau, où je les avais laissé après les avoir pris en photo. Il fallait trouver un projet où ils pourraient continuer à se mettre en valeur, et ma foi, Spectra me paraît bien faire l’affaire.

I’ve started knitting Spectra by Stephen West. The two colours of Mini Mochi I’m using, Stormy Clouds and Red Zone, got along so well on my desk, where I had left them after taking their picture. I had to find a project where they could continue to show one another off, and I think Spectra fits the bill really well.

C’est un projet très addictif, facilement mémorisé mais avec assez de variation pour rester intéressant. Et le fait de voir la couleur se « dérouler » donne toujours envie de faire une section de plus. J’en suis à 22 pour le moment.

It’s a very addictive project, easy to memorize but varied enough to stay interesting. Seeing the colour « unfold » makes you always want to make just one more section… I’m at 22 (and counting).

J’ai essayé de capter une autre harmonie destinée à Spectra avec mon appareil photo, mais mon appareil n’est pas assez doué… Une amie est passée à la maison ce matin et a choisi pour ce modèle de combiner le mérinos fin noir avec le Mini Mochi coloris Seafoam. Splendide!

I’ve tried to capture another colour combination for Spectra with my camera, but it’s not talented enough… A friend passed by this morning and selected for this pattern a combination of black fingering weight merino and Mini Mochi in Seafoam. Superb!

Birdwing

Voici un nouveau modèle en français de Stephen West: Birdwing!

I’m publishing the French version of Stephen West’s knitted design Birdwing. The original English version is available directly from the designer.

Le point de départ pour cet écharpe en forme d’oiseau est une partie en simple point mousse. Ensuite, on relève des mailles pour ajouter d’autres sections, et on termine avec quatre petites coutures.

Vous pourrez jouer avec les couleurs et même finir vos restes de fil pour réaliser ce modèle très original.

Plus d’informations dans la boutique!

Mon crochet et moi – Episode 17

Show notes for my podcast in French.

Le lien direct vers le fichier mp3 est ici. Dans I-tunes, taper “mon crochet et moi” dans le moteur de recherche.

[audio:http://www.annettepetavy.com/podcast/episode17.mp3]

Liens vers les sujets évoqués dans l’épisode 17:

Abonnement au bulletin d’information

Vue sur le lac (le soir):

Nejlika:

Álpaga dentelle

Alpaga fin

Ile d’Ecosse:

Billet du 14 septembre sur les mélanges de fil.

Spectra (porté par Stephen himself!):

Mandarine:

Blog d’Olivia.

Roebling:

Lin dentelle

Mochi Plus

Caramel:

Jardin de printemps: version enfant / version adulte.

Malabrigo Silky Merino chez Gwenola.

ID-Créatives.

magnatune.com

Le Daybreak d’Olympienne – Olympienne’s Daybreak

Au tricothé « Le Lyon qui tricote » samedi dernier, Olympienne avait apporté son Daybreak (Aube) (fiche en français disponible dans la boutique), réalisé en deux coloris de Zauberball de Schoppel Wolle (disponible chez Gwenola). Sublime!

At the « Le Lyon qui tricote » S&B last Saturday, Olympienne showed us her version of Daybreak, knitted in two colourways of Schoppel Wolle’s Zauberball.

Du coup on a organisé une petite séance photo dans la rue, vite fait, bien fait. Natalyon a fait le mannequin.

We did an improvised photo shoot in the street, with Natalyon as a model.

J’adore le choix de coloris d’Olympienne (de toute façon, c’est une fille avec un goût très, très sûr). Cela donne aussi très envie de tester ce modèle en deux fils multicolores (le mien, que je vous montrerai bientôt, est fait dans un fil multicolore et un uni).

I love Olympienne’s colour choices (it’s a lady with great taste). It really makes me want to try out this pattern with two multicoloured yarns (I will soon show mine, knitted in one multicoloured and one solid yarn).

En plus, il s’agit là d’un châle tricoté par une star, rien de moins. Car Olympienne a un modèle dans le nouveau Knitty (le magazine de tricot en ligne le plus connu au monde, je pense). Allez jeter un coup d’œil, c’est magnifique!

And on top of this, what you see here is a shawl knitted by a star. Olympienne has a design in the latest issue of Knitty (probably the best know knitting on-line magazine in the world). Go have a look, it’s gorgeous!

Spectra

Le premier modèle tricot pour cet automne est un sublime modèle créé par Stephen West: Spectra.

I’m publishing the French translation of Stephen West’s beautiful pattern Spectra. The English version is available directly from the designer.

Ce châle-écharpe se tricote d’un bout à l’autre. La forme arrondie est créé par l’utilisation de rangs raccourcis.

Stephen a utilisé un fil multicolore à longues rayures pour contraster avec le gris de la couleur principale. Les sections colorées se déploient comme une queue de paon, et il devient vraiment, vraiment difficile de poser son ouvrage…

Plus d’informations dans la boutique!

Pogona

Pogona est un châle créé par Stephen West, désormais disponible en français dans ma boutique.

I’m publishing the French version of the Pogona Shawl by Stephen West. The English version is available on Ravelry.

Des augmentations bien placées créent des godets triangulaires. Porté sur vous épaules, le châle aura par conséquent un tomber sublime. Si vous choisissez de porter Pogona autour du cou, les godets donneront des vagues en cascades.

Plus d’informations dans la boutique!