Barndom

7929019876_6c0e3e79d3_h

Pour les fanas de coloriage, je présente la version française du modèle Barndom de Stephen West !

I’m publishing the French version of Stephen West’s great shawl pattern, Barndom. The English version is available directly from the designer.

7928996750_763f351c6f_h

Car c’est l’effet qu’il me fait ce châle, j’ai les doigts qui me démangent pour tester différentes combinaisons de couleurs – deux ou trois, selon la taille choisie.

7929011186_02e350011d_h

Et si je le faisais en alpaga fin, avec du potiron, de l’anthracite et du gris clair ?

7942647860_b406dc702c_h

Ou en deux couleurs avec du mérinos fin fuchsia et la Mini Mochi Drama ?

7929025380_9eca671d2c_h

Ou alors …

barndom_e

Je vous laisser aller voir dans la boutique, pour trouver vos propres idées ! Plein d’inspiration pour les combinaisons de couleur à trouver aussi dans les projets Ravelry de ce modèle.

Les réalisations de Corinne – Corinne’s projects

J’ai rencontré Corinne au mois de juin au salon de La Roche-sur-Foron en Haute-Savoie. Elle a acheté quelques unes de mes dernières pelotes de Sausalito pour faire un Daybreak (châle créé par Stephen West) – et il est absolument magnifique !

I met Corinne this past June at the show in La Roche-sur-Foron in Haute-Savoie, in the French Alps. She bought some of my last balls of Sausalito to make a Daybreak shawl (design Stephen West) – and it’s splendid!

corinnedaybreak

Récemment, elle a aussi tricoté le bonnet Ida, créé par Kirsten Kapur, dans un camaïeu de couleurs que je trouve très réussi :

Recently, she also knitted the hat Ida, designed by Kirsten Kapur, in a choice of colors that I find lovely:

corinneidaAllez voir son blog, pour découvrir son univers – et si vous habitez en Haute-Savoie, vous voudrez peut-être faire un tour à son magasin de laine, ouvert tout récemment !

On her  blog, you can discover more about Corinne – and if you live in Haute-Savoie, you might want to go and visit her newly opened yarn shop!

Geysir

geysir

Voici un nouveau châle de Stephen West en traduction française : Geysir !

I’m publishing Stephen West’s shawl pattern Geysir Stretch in French. The English version is available directly from the designer.

8190260698_97e3a3e08f_b

Trois couleurs, un tricot rapide et facile sur des aiguilles de 5,5 mm, un résultat très original… Que demander de plus ?

geysir_c

Plus d’informations dans la boutique!

Esjan en laine islandaise – Esjan in Icelandic wool

esjan triscote

Vous êtes beaucoup à avoir aimé la fiche du châle Esjan de Stephen West. Pour le réaliser, vous pouvez bien sûr utiliser le mérinos épais dans ma boutique comme déjà indiqué. Mais peut-être voulez-vous une laine plus rustique, en provenance direct d’Islande, le pays qui a inspiré ce modèle?

TrIScote, a French web shop specializing in Icelandic yarn, offers a yarn kit (pattern not included) for Stephen West’s beautiful Esjan shawl.

Christine de TrIScote vous propose un kit de fil (fiche non comprise) pour réaliser ce châle. Vous voyez le rendu dans le petit montage photo ci-dessus – son Esjan est non seulement tricoté avec du fil islandais, mais aussi photographié en Islande!

Rockefeller

rockefeller

Je sais que vous l’avez attendu… voici le grand succès de Stephen West, Rockefeller, maintenant en français!

I’m publishing the French translation of Stephen West’s wonderful pattern Rockefeller. The English version is available directly from the designer.

7894602118_fb7e5be088_b

Deux couleurs et quatre sections, des techniques variées et du tricot dans plusieurs directions – Rockefeller est un véritable festival du tricot!

rockefeller_b

Toutes ces techniques sont clairement expliquées dans la fiche, traduite par Nathalie Mainsant (qui a tricoté le châle en parallèle avec la traduction pour assurer des instructions claires!).

7894587952_4dcebc4930_b

Plus d’informations dans la boutique!

Esjan

8179659685_ccda6c9a24_b

Je suis très contente de pouvoir vous proposer un châle très original créé par Stephen West : Esjan.

I’m publishing Stephen West’s shawl pattern Esjan in French. The English version is available directly from the designer.

esjan_a

Un fil épais tricoté sur des aiguilles no 8 pour un résultat très souple, des trous XXL et des rayures – ce châle a du caractère et du potentiel!

8179661015_73a3280309_b

Plus d’informations dans la boutique!

Gyllis

Gyllis est un châle créé par Stephen West – de la dentelle unisexe, rien de moins! Vous trouverez désormais la traduction française dans la boutique.

I’m publishing the great pattern Gyllis by Stephen West in French. The English version of the pattern is available directly from the designer.

Ce modèle en dentelle simple peut se réaliser en deux tailles, small et large. La petite taille (en bicolore sur les photos) se tricote en 3,5 avec un fil fin, et la plus grande taille (présentée en uni) se tricote en 5 avec un fil plus épais.

La version bicolore peut se réaliser avec un fil multicolore pour la bordure – je vous propose pour la petite taille Mini Mochi ou Sausalito, et pour la grande taille Mochi Plus.

Plus d’informations dans la boutique!

Ma Spectra / My Spectra

Je vous ai dit que les autres crochètent et tricotent pendant que je cours après le temps. En réalité, je crochète et tricote aussi. C’est juste que je mets un temps fou pour vous en parler une fois que j’ai fini.

I told you others knit and crochet while I run after time. The truth is that I knit and crochet, too. It’s just that I wait for an eternity before I tell you about it.

Comme ma Spectra, par exemple. Terminée depuis le mois de janvier, montrée à plusieurs salons depuis, mais bien sûr, je vous l’ai caché!

Take my Spectra, for example. I finished it in January, I’ve displayed it at several craft shows since, but of course, I’ve hid it from you!

La voici – réalisé avec 1 pelote de Mini Mochi Red Zone pour les « parts de gâteau » et 2 pelotes du même fil dans le coloris Stormy Cloud pour le fond.

Here it is, knitted in 1 ball Mini Mochi Red Zone for the « pie slices » and 2 balls of the same yarn, col. Stormy Cloud, for the background.

Elle fait son petit effet dès que je la porte!

It never goes unnoticed!

Groove

Vous l’aviez peut-être vu dans Knitty cet hiver, le superbe châle-écharpe Groove créé par Stephen West.

I’m publishing the French translation of Stephen West’s pattern Groove. The English version is available from Knitty.com.

Stephen m’a autorisé de faire une traduction française de ce modèle gratuit. C’est en quelque sorte un cadeau commun de sa part et de la mienne, pour les fans francophones de Stephen et pour mes clients et lecteurs fidèles.

Vous trouverez le pdf en français pour Groove ici. Vous pouvez aussi y accéder par la boutique, sous la rubrique « en savoir plus » (colonne de gauche, vers le bas) – cliquez sur « Fiches gratuites« .

Stephen et moi espérons que vous aurez beaucoup de plaisir à tricoter ce joli modèle!

Thornton

Brrr, il fait froid, vite un bonnet! Ce petit bijou signé Stephen West et appelé Thornton est tout indiqué pour réchauffer vos oreilles ou celles d’un homme qui vous est cher.

I’m publishing the French translation of Stephen West’s knitted hat Thornton. The pattern in English is available directly from the designer.

Entre rayures, torsades et mailles glissées, le tricotage ira vite – pas le temps de vous ennuyer! Les explications sont données par écrit et dans une grille, vous suivrez l’un ou l’autre selon votre préférence.

Plus d’informations dans la boutique!