Bond Street

bond street1
Voici un nouveau modèle au tricot de Kirsten Kapur en traduction française : le châle Bond Street.

I’m publishing the French translation of Kirsten Kapur’s shawl design Bond Street. The English pattern is available directly from the designer.

detail2
Tricoté en deux fils, ce châle est un jeu sur de simples rayures et des mailles glissées, permettant d’obtenir un dessin graphique bicolore (presque) sans effort.

detail1

Je le verrais bien en mérinos fin et Mini Mochi !

Plus d’informations dans la boutique.

Pointue

pointue_c

EclatDuSoleil vous propose un nouveau châle au tricot : Pointue.

EclatDuSoleil has designed a new, knitted shawl: Pointue.

pointue_b

Conçu comme un « baktus », il est tricoté d’une pointe à l’autre, en une seule pièce avec la bordure.

Worked as a « baktus », it is knitted from one sidetip to the other, border included.

pointue_a

Il vous faudra seulement 100 g de mérinos fin pour tricoter ce petit châle, doux et moelleux, qui vous protégera des frimas d’automne !

You will only need 100 g of fingering weight merino to knit this little soft and cozy shawl, that will protect you from the autumn chill!

8301778666_bfbf50db4a_b

Plus d’informations dans la boutique.

More information in the shop.

 

Portico

portico

Je vous présente enfin la traduction française d’un magnifique châle de Kirsten Kapur : Portico.

I’m publishing the French version of Kirsten Kapur’s splendid shawl pattern Portico. The English version can be purchased directly from the designer.

7717171996_44465e06c0_h

Ce châle était le « châle-mystère » de Kirsten l’année dernière, et j’ai eu le très grand plaisir de le tricoter à cette occasion. Le châle original de Kirsten, en vert sur les photos ci-dessous, est tricoté dans la taille small, et dans un fil dentelle. J’ai pour ma part utilisé un fil type fil fin ou fingering (un cadeau d’une amie) et fait la taille large avec le résultat suivant :

Fotor041222136

Tout est donc possible avec ce modèle, du petit châle délicat et léger au grand châle bien chaud et enveloppant. Toujours est-il que vous aurez le plaisir à tricoter ce point original créant de grandes feuilles larges – j’avoue que j’ai adoré !

7717174400_faff651b27_h

Plus d’informations dans la boutique !

Rockefeller

rockefeller

Je sais que vous l’avez attendu… voici le grand succès de Stephen West, Rockefeller, maintenant en français!

I’m publishing the French translation of Stephen West’s wonderful pattern Rockefeller. The English version is available directly from the designer.

7894602118_fb7e5be088_b

Deux couleurs et quatre sections, des techniques variées et du tricot dans plusieurs directions – Rockefeller est un véritable festival du tricot!

rockefeller_b

Toutes ces techniques sont clairement expliquées dans la fiche, traduite par Nathalie Mainsant (qui a tricoté le châle en parallèle avec la traduction pour assurer des instructions claires!).

7894587952_4dcebc4930_b

Plus d’informations dans la boutique!

Esjan

8179659685_ccda6c9a24_b

Je suis très contente de pouvoir vous proposer un châle très original créé par Stephen West : Esjan.

I’m publishing Stephen West’s shawl pattern Esjan in French. The English version is available directly from the designer.

esjan_a

Un fil épais tricoté sur des aiguilles no 8 pour un résultat très souple, des trous XXL et des rayures – ce châle a du caractère et du potentiel!

8179661015_73a3280309_b

Plus d’informations dans la boutique!

Soleil rouge – Red Sun

EclatDuSoleil nous propose sa dernière création, un mini-châle tricoté nommé Soleil rouge.

EclatDuSoleil presents her latest pattern, a knitted shawlette named Red Sun.

Tout en finesse et raffinement, ce modèle bicolore est entièrement réversible.

Sophisticated and delicate, this two-coloured design is entirely reversible.

Soleil rouge est tricoté en deux fils type « chaussette », sur des aiguilles de 4 mm.

Red Sun is knitted in two colours of fingering weight yarn, on 4 mm (US 6) needles.

Plus d’informations dans la boutique!

More information in the shop!

Organic

Voici Organic, une étole qui vous réchauffera en ce début d’automne!

Let me present Organic, a stole which will warm you up this early fall!

Ce modèle était publié pour la première fois dans le magazine britannique Inside Crochet, en 2010.

This design was first published in the British magazine Inside Crochet in 2010.

J’ai retravaillé les explications pour les adapter à une combinaison de mérinos fin et Mini Mochi (et bien sûr en les traduisant en français).

I have reworked the pattern, adapting it to US terminology (the standard in my shop) and to a mix of fingering weight merino and Mini Mochi.

Dans le châle photographié ici, j’ai utilisé surtout du mérinos fin avec une seule pelote de Mini Mochi pour la bordure – mais vous pouvez vous permettre toutes les fantaisies avec ce modèle, facile à adapter à votre goût!

In the shawl in the photos I used mostly fingering weight and a single ball of Mini Mochi for the border – but you can model this design to your own wishes, it’s very easy to adapt.

Plus d’informations dans la boutique.

More information in the shop.

Gyllis

Gyllis est un châle créé par Stephen West – de la dentelle unisexe, rien de moins! Vous trouverez désormais la traduction française dans la boutique.

I’m publishing the great pattern Gyllis by Stephen West in French. The English version of the pattern is available directly from the designer.

Ce modèle en dentelle simple peut se réaliser en deux tailles, small et large. La petite taille (en bicolore sur les photos) se tricote en 3,5 avec un fil fin, et la plus grande taille (présentée en uni) se tricote en 5 avec un fil plus épais.

La version bicolore peut se réaliser avec un fil multicolore pour la bordure – je vous propose pour la petite taille Mini Mochi ou Sausalito, et pour la grande taille Mochi Plus.

Plus d’informations dans la boutique!

La vie en rayures – A striped life

EclatDuSoleil/Hélène Marcy démarre la nouvelle saison très fort avec sa mini-collection de châles La vie en rayures.

EclatDuSoleil/Hélène Marcy starts the new season really well with her mini-collection of shawls A striped life.

Combinez le centre rayé avec les trois bordures au choix, mettez y un zeste de fantaisie avec vos propres choix de couleurs, et vous serez bientôt en train de crocheter un ou plusieurs châles uniques!

Combine the striped center with any of the three borders, add a pinch of your own personality by choosing your colours, and you will soon be crocheting one or several unique shawls!

Les trois bordures vont du très simple (les volants raffinés du châle violet) à un peu complexe (la bordure du châle vert, dont les explications sont complétées par une grille), avec la bordure du châle jaune pile au milieu – à choisir en fonction de votre expérience ou l’humeur du jour!

The three borders range from very simple (the elegant ruffles of the violet shawl) to a little more involved (the border of the green shawl, where the written pattern and the photos are completed by a chart), with the border of the yellow shawl just in the middle – make your choice depending on your experience or your mood of the day!

A assortir à tous vos vêtements et toutes vos envies! Plus d’informations dans la boutique.

Match all your garments and all your wishes! More information in the shop.

Foulard de soie – Silk scarf

Un superbe modèle de châle au crochet créé par EclatDuSoleil/Hélène Marcy.

A beautiful shawl design by EclatDuSoleil/Hélène Marcy.

Foulard de soie est un triangle travaillé de la pointe vers le haut, qui s’adapte à vos envies.

Silk Scarf is a triangle worked from the bottom tip up that will adapt to your wishes.

Travaillé dans le fil superbe London, ce châle est d’une douceur absolue et d’une grande finesse.

Crocheted in the beautiful yarn London, this shawl is incredibly soft and very delicate.

Plus d’informations dans la boutique!

More information in the shop!