Annette Petavy Design – Bulletin d’information mai 2009 – Introduction au crochet tunisien

Du neuf:

Mon nouveau site web est opérationnel depuis le début du mois – si vous ne l’avez pas encore vu, cliquez sur les liens ci-dessus pour l’explorer! Pour le contenu, le changement le plus important est que le blog fait maintenant partie du site – vous voudrez peut-être mettre à jour vos favoris ou lecteurs de flux RSS.

Je remercie Hélène Marcy pour son travail formidable en transformant ce site web pour en faire une reflet fidèle de mon univers.

Comme vous l’avez déjà vu, la mise en page du bulletin d’information a également changé, pour être plus en accord avec le site.

Il y a, bien sûr, également du neuf dans la boutique: le sac Chubby, un modèle déjà publié dans le magazine Interweave Crochet, au printemps 2006, sous le nom « Tiny Tote ».

ill1

Ce numéro du magazine n’étant plus disponible, je suis toute contente de pouvoir proposer la fiche dans la boutique, en français pour la première fois!

Introduction au crochet tunisien:

J’ai récemment commencé à explorer la technique du crochet tunisien – une nouvelle aventure! Le crochet tunisien est souvent décrit comme un mélange de tricot et de crochet. Je ne suis pas tout à fait d’accord – je pense que cela ressemble plus à un tissage effectué avec un crochet.

Le seul outil spécifique pour le crochet tunisien est – le crochet tunisien (!). C’est un crochet plus long avec un « bouton » au bout pour arrêter les mailles:

ill2

Le crochet doit être plus long, car lors de l’une des étapes du travail, vous aurez toutes les mailles d’un rang montées sur le crochet simultanément. Toutefois, tous les échantillons dans ce bulletin d’information ont été réalisés avec un petit nombre de mailles sur un crochet classique. Vous pouvez ainsi essayer la technique avec un crochet ordinaire avant d’acheter un crochet tunisien spécifique (que vous trouverez d’ailleurs très bientôt dans ma boutique).

Il vous faudra peut-être aussi changer la façon dont vous tenez le crochet. Cela a été le point d’apprentissage le plus difficile pour moi. D’habitude je tiens mon crochet comme un crayon, à peu près comme l’image à gauche ci-dessous. Ceci revient à tenir la main sous le crochet.

ill3

Pour le crochet tunisien, il faut tenir votre crochet comme un couteau, ou comme une aiguille à tricoter, avec la main au-dessus du crochet (voir l’image à droite ci-dessus). Sinon, les mailles se coinceront contre votre main, surtout si elles sont nombreuses.

Un autre caractéristique du crochet tunisien est qu’il donne un résultat dense et ferme. Il est souvent recommandé d’utiliser un crochet plus gros que d’habitude. Les échantillons de ce bulletin sont travaillés dans un fil d’environ 120 m aux 50 g et avec un crochet de 5 mm. Au crochet classique, j’utilise généralement un crochet de 4 mm avec le même type de fil.

Le point tunisien simple n’est pas compliqué à faire. Regardez!

Faire autant de mailles en l’air que vous désirez avoir de mailles. Ici, j’ai voulu faire une échantillon de 12 mailles.

Sautez la première m.l. en comptant du crochet. Piquez le crochet dans la m.l. suivante et ramenez une boucle. Laissez cette boucle sur le crochet. Répétez pour chaque m.l. jusqu’à la fin.

ill4

Maintenant vous avez une boucle sur le crochet pour chaque maille du rang.

L’étape suivante est très importante: ramenez une boucle à travers la première maille sur le crochet. Regardez bien la m.l. que vous venez de faire. C’est votre maille lisière gauche. Il faudra la retrouver. Si vous n’êtes pas sûre de pouvoir la localiser facilement, marquez-la (p. ex. avec une petite épingle à nourrice).

ill5

Tournez votre travail un instant pour constater qu’au dos de cette maille lisière, comme pour toute maille en l’air, il y a une « arête dorsale ». Cette arête dorsale sera très importante quand vous ferez votre maille lisière gauche au rang suivant.

Maintenant, ramenez une boucle à travers les deux premières mailles sur le crochet. Répétez jusqu’à ce que vous avez travaillé toutes les mailles du rang et qu’il ne vous reste qu’une seule boucle sur le crochet.

La photo à gauche montre le travail quand environ la moitié des mailles ont été travaillées. A droite vous voyez le premier rang terminé.

ill6

Ce premier rang est le rang de base. Il est travaillé comme tout rang de crochet tunisien: avec un « aller », quand toutes les mailles sont progressivement montées sur le crochet, et un « retour », quand les mailles sont « rabattues » les unes après les autres.

Le rang n’est terminé qu’après l’aller et le retour.

Regardons comment travailler un rang ordinaire.

Étudiez à nouveau la photo de droite ci-dessus. Vous voyez tous ces brins verticaux dans le rang qu’on vient de faire? C’est dans ces brins que nous travaillerons le rang suivant.

La boucle sur le crochet est déjà la maille lisière droite – on n’y fait rien de plus. Pour faire la deuxième maille, vous piquez votre crochet sous le brin vertical suivant.

ill7

Ramenez une boucle. Comme avant, laissez cette boucle sur le crochet. Continuez à travailler sous chaque brin vertical pour faire l’aller et monter les mailles sur votre crochet.

Voici, un peu plus loin dans l’échantillon, un aller à moitié travaillé:

ill8

La flèche désigne la maille lisière gauche. Une fois arrivé à cette maille, piquez le crochet dans la maille en vous assurant de passer sous le brin extérieur de la maille et son arête dorsale. Ceci est le secret derrière un bord gauche bien net au crochet tunisien.

Après l’aller, ramenez de nouveau une boucle à travers la première maille, pour créer une nouvelle maille lisière gauche. Commencez ensuite à rabattre les mailles en ramenant une boucle à travers deux mailles à la fois. Répétez jusqu’à la fin du retour. Le rang est terminé.

ill9

Le dernier rang a toujours l’air un peu lâche – c’est normal.

Pour terminer l’échantillon, utilisez des mailles coulées traditionnelles. Piquez votre crochet sous le brin vertical, ramenez une boucle à travers le brin vertical et la boucle sur le crochet. La finition sera nette, et le dernier rang aussi ferme que le reste du travail.

ill10

Quand la dernière m.c. a été travaillée dans la maille lisière gauche, vous pouvez arrêter le fil.

Vous venez de finir votre premier échantillon au crochet tunisien. Vous paniquez, car l’échantillon ressemble a ceci:

ill11

Oui, le crochet tunisien roulotte. Le point appris ici, le point tunisien simple, roulotte terriblement dans un petit échantillon.

Toutefois, une bordure en mailles serrées traditionnelles et un blocage sévère peuvent le dompter:

ill12

Vous venez d’apprendre une nouvelle technique! Il faut un peu s’entraîner au début, mais vous avez ouvert la porte d’un monde rempli de nouvelles possibilités.

Il y a de nombreux points de crochet tunisien. Mais même si vous ne connaissez que le point tunisien simple montré ici, vous pouvez beaucoup vous amuser en variant les couleurs. Regardez ces échantillons, tous travaillés en point tunisien simple, mais avec des changements de couleurs:

ill13

Allez, sortez un peu de fil et commencez à jouer!

A bientôt!signature

Cours de crochet à Lyon – Crochet lessons in Lyon

Vous voulez apprendre, ou réapprendre le crochet? Vous habitez Lyon ou la région lyonnaise?

Do you want to learn or re-learn how to crochet? Do you live in Lyon or nearby?

Je donnerai des cours de crochet le jeudi 4 et le samedi 6 juin, de 14h00 à 16h00, au magasin Morceaux Choisis, 49 rue Franklin, Lyon 2e.

I will be teaching crochet at a local store on Thursday 4th and Saturday 6th June, from 2 p.m. to 4 p.m.

Niveau: débutant ou faux-débutant – pour ceux qui n’ont jamais tenu un crochet avant, et pour ceux qui l’ont déjà fait mais pensent tout avoir oublié.

Level: beginner – both those who have never hold a hook and those who have learnt, but forgotten.

Inscriptions directement chez Morceaux Choisis, au 04.78.37.39.63.

Register directly with the shop – I’ll do a bilingual class (French and English) if needed!

Sac au crochet « Chubby Bag » – « Chubby Bag » crochet bag pattern

Les explications de ce petit sac au crochet ont été publiés pour la première fois dans le numéro de printemps 2006 du magazine américain Interweave Crochet.

The pattern for this little crocheted bag was published for the first time in the Spring 2006 issue of Interweave Crochet.

Je peux maintenant vous le proposer en français, dans la boutique!

The magazine is no longer available, but I have the pleasure to republish the pattern in my shop!

C’est un petit accessoire sympa et facile à crocheter – vous pouvez vous amuser tant que vous voulez avec les couleurs!

It’s a nice little summer accessory, easy to crochet – and you can have a lot of fun playing with colours!

Mauvais calcul – Miscalculations

Quand, de façon inattendue, votre échantillon passe de 18 mailles aux 10 cm à 16 mailles. Quand vous calculez parfaitement le nombre de mailles qu’il faudra pour le dos et le devant, mais vous oubliez que vous rajoutez 16 mailles sous les bras. Quand vous négligez les essayages.

When, quite unexpectedly, your gauge changes from 18 stitches per 4 inches to 16 stitches. When you carefully calculate the number of stitches you will need for front and back, but forget to include the 16 stitches you add at the underarm. When you neglect to try your garment on.

Et bien, vous pensez tricoter un pull, mais vous êtes en fait en train de tricoter une tente.

Well, you think you’re knitting a sweater, but you are in reality knitting a tent.

Tricothé/Café crochet de mai – May knitting and crochet café

Pour les tricoteuses, fileuses, crocheteuses et autres fibreuses de Lyon et alentours: prochaine rencontre samedi le 16 mai au Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème, à partir de 15h30.

For all fiberistas in and around Lyon: next meeting on May 16th at the Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème, from 3.30 p.m.

Rajeunir avec le crochet tunisien – Get younger with Tunisian crochet

Belle accroche marketing, non?

Great marketing pitch, don’t you think?

Non, je n’ai pas trouvé le rémède miracle pour contrecarrer les rides et les petits bourrelets à la taille. Par contre, je me suis mise à apprendre le crochet tunisien, et j’ai l’impression d’avoir six ans de nouveau, et tenir un crochet pour la première fois.

No, I haven’t found the magic bullet against wrinkles and muffin tops. However, I have started to learn Tunisian crochet, and I feel as if I am six again, holding a crochet hook for the first time in my life.

Les mailles sont irrégulières, les bords gondolent, je prends mal aux mains de tenir mon crochet d’une manière inhabituelle… Mais que cela ne tienne, j’étais têtue déjà à six ans, et je le suis encore plus aujourd’hui.

The stitches are irregular, the edges are wonky, my hands hurt from holding my hook in a new way… Who cares, I was stubborn at six, and I’m even more stubborn now.

On verra bien ce qu’on peut faire ensemble, le Tunisien et moi!

We’ll see what we can do together, the Tunisian and I!

Mes petits coeurs – My little hearts

coeurs 011red

J’avais vu ceux d’ishi (lien Rav). J’avais vu ceux de Lillicroche. Je ne savais pas comment faire, et cela a fini par m’énerver. Et du coup, j’ai trouvé une façon de faire – peut-être pas la même, mais une façon de faire.

I saw ishi‘s hearts. I saw Lillicroche‘s hearts. I didn’t know how to make them, and in the end, this started to annoy me. Thus, I found a way to make them – perhaps not the same, but a way to make them.

C’est très facile. Toutefois, j’adore le rendu.

It’s very easy, but I love the look.

coeurschartptt

J’ai commencé avec une ml, puis 4 ml pour une double bride. 6 doubles brides dans la ml du début, 4 ml pour une double bride et une mc dans la même ml.

I started with 1 ch, plus 4 ch (= a treble). 6 trebles in the starting ch, 4 ch (= a treble) and a sl st in the starting ch.

A partir de là, on travaille autour des derniers 4 ml du « demi-coeur » précédent. 4 ml pour une double bride. 6 doubles brides autour des derniers 4 ml du demi-coeur précédent, 4 ml pour une double bride et une mc autour des mêmes ml.

From there, you work around the last 4-ch of the previous « half.heart ». 4 ch (= a treble). 6 trebles in the last 4-ch of the previous half-heart, 4 ch (= a treble) and a sl st in the last 4-ch of the previous half-heart.

coeurs 002red

J’ai attaché les rangées de coeurs entre elles comme sur la photo ci-dessus.

I attached the chains of hearts to one another as shown in the picture above.

L’écharpette dans la photo a été crochetée avec une seule pelote de Lang Mille Colori (parce qu’il ne m’en restait pas plus!).

The pictured scarfette was crocheted with a single ball of Lang’s Mille Colori (that was all I had on hand!).

coeurs 003red