Mon crochet et moi – Episode 42

Show notes for my podcast in French.

Le fichier mp3 peut être téléchargé ici. Dans I-tunes, taper “mon crochet et moi” dans le moteur de recherche.

Flux RSS pour le podcast: http://annettepetavy.libsyn.com/rss

Pour s’abonner au bulletin d’information, il suffit de m’envoyer un mail.

La version illustrée est ici :

Liens :

Bulletin d’information du mois de septembre.

Musée de Jämtland.

Nålbindning : exemples d’aiguilles ; images de réalisations.

Ullcentrum: page de l’entreprise ; le blog (en suédois).

Louise Labé by S. Mombert (7)Louise Labé de Sarah Mombert.

 

 

 

 

sienneColoris Sienne du fil London.

 

 

 

 

boutons fleursBoutons fleurs de Butterfly Couture.

 

 

 

 

capelettemochi 1Capelette en Mini Mochi.

 

 

 

 

IMG_7325 1000pxAranami – mon projet sur Ravelry ; le modèle d’Olgajazzy.

 

 

 

 

Rytmik et bonnet à suivre !

nanaMa Nana en cours – explications en anglais.

 

 

 

 

Le site de Marie Foyer – Les Soies de Marieson blog.

Blog du salon de La Tour de Salvagny.

Caroline Gamb

Broderie Plaisir

Possibles retards pendant quelques jours – Possible delays during a few days

Je serai en déplacement en Suède, pour des raisons familiales, du 27 octobre au 3 novembre. Pendant cette période, la boutique reste ouverte, mais il pourra y avoir des retards dans les expéditions et dans mes réponses à vos mails. Le bulletin d’information d’octobre sera publié après mon retour.

Merci pour votre compréhension !

I will be travelling to Sweden, for family reasons, from October 27th to November 3rd. During this time, the shop stays open, but there may be delays in shipping and my response to your e-mails. The newsletter for October will be published after my return.

Thank you for understanding!

Felletin

Quelques photos des Journées nationales de la laine de Felletin dans la Creuse, où je suis allée ce weekend en mode cool (=visiteur et non exposant). Le yarnbombing du village est tout simplement fantastique.

A few pictures from the Journées nationales de la laine (National Wool Days) in Felletin in la Creuse, where I went this weekend as a tourist (I didn’t have a booth). The yarnbombing in the village is breathtaking.

fontaine

pluie

muret

degradeEt en plus de cela, plein de belles rencontres, des exposants de (très grande) qualité et une ambiance géniale. Vivement l’année prochaine !

And on top of it all, lots of fabulous people, great exhibitors and a fantastic general athmosphere. Can’t wait for next year!

 

Tarte aux myrtilles – Blueberry (pi)e

IMG_7293 1000px
Après mon bulletin sur les châles en demi-cercle, j’ai eu envie d’expérimenter avec un châle crocheté type « pi » à plus grande échelle. Voici le résultat : Tarte aux myrtilles.

After my newsletter on half circle shawls, I wanted to experiment with a crocheted « pi shawl » on a larger scale. Here’s the result: Blueberry Pi(e).

myrtilles 2
Dans mon prototype, j’ai utilisé 1 pelote de mérinos fin col prune, pour le centre et deux petites rayures, 1 pelote de Mini Mochi col Tutti Frutti, pour la première rayure large (en bleu/violet) et 2 pelotes de Mini Mochi col Dynamite, pour la deuxième rayure large et la bordure.

In my prototype, I used 1 ball of fingering weight merino col damson, for the center and the small stripes, 1 ball of Mini Mochi col Tutti Frutti, for the first large stripe (blue/violet), and 2 balls of Mini Mochi col Tutti Frutti for the second large stripe and the border.

IMG_7310 1000px
Toutes les variations sont possibles et imaginables – vous pouvez vous amuser à changer les fils et les couleurs, et bien sûr porter ce châle de plein de différentes façons.

All kinds of variations are possible and imaginable – you can have fun changing yarns and colours, and of course wear the shawl in multiple ways.

IMG_7304 1000px
Et juste pour le plaisir, la fiche du châle est offerte si vous l’achetez en même temps que 4 pelotes de fil fin.

Plus d’informations dans la boutique.

And just for the pleasure of it, the pattern is free if you buy it at the same time as 4 balls of fingering weight yarn.

More information in the shop.

Salon de Chadrac – merci !

coin bleu
Merci aux clientes absolument adorables, celles que j’avais déjà vues et les nouvelles.

Merci aussi à l’équipe organisatrice, toujours aussi dynamique et sympathique, avec un enthousiasme et une ouverture d’esprit qui font plaisir de voir.

Merci aux copines (et copains) exposants en général, et à Catherine et Caroline en particulier.

selfieEt merci à Olivia d’avoir accepté encore une fois monter dans l’Annettemobile et partir à l’aventure avec moi, dans la joie et la bonne humeur. (On est mieux coiffées d’habitude, mais là on est dans le feu de l’action).

 

 

 

Le prochain salon pour Olivia sera à Felletin, la semaine prochaine, et pour toutes les deux La Tour de Salvagny du 17 au 18 novembre !

Capelette en/in Mini Mochi

capelettemochi 4J’avais envie de voir ce que pouvait donner mon modèle Capelette crocheté en Mini Mochi … et je trouve que cela rend bien !

I wanted to see what my pattern Capelette looked like worked up in Mini Mochi … and I find it looks really good!

capelettemochi 1
Avec ce fil un peu moins gonflant le résultat est un peu plus petit, avec l’encolure plus près du cou. J’ai rajouté 4 rangs pour la longueur, vous pouvez aussi ajouter 10 m à l’encolure si vous voulez (mais j’aime beaucoup aussi ce rendu).

With this yarn, the result is a little smaller with the neckline closer to the neck. I added 4 rows in length, and if you prefer, you can add 10 sts at the neckline (but I like it a lot this way too).

capelettemochi 3
3 pelotes de Mini Mochi suffisent – et après il faut bien sûr un bouton. Je n’ai pas hésité, avec ma Capelette en coloris Seaview, le bouton fleur de Butterfly Couture était pile-poil ce qu’il fallait !

3 balls of Mini Mochi are enough – but you will of course need a button. With my Capelette in the Seaview colourway, I didn’t hesitate for a second: the flower button from Butterfly Couture was just what it needed!

La fiche dans la boutique comprend désormais la version Mini Mochi. Et bien sûr, si vous êtes au Puy-en-Velay ce weekend, vous pouvez la voir en vrai !

The pattern in the shop now also contains the Mini Mochi variation.

 

Passion Tricot no 3

passiontricot
Le numéro 3 du seul (?) magazine tricot français réellement contemporain vient de sortir. Comme d’habitude, de beaux modèles, des articles intéressants …

cahier technique
… et un cahier technique avec de très bonnes explications ! 😉