Nouveau stock dans le superbe fil multicolore Mini Mochi, dans les coloris English Garden, Tutti Frutti, Intense Rainbow, Periwinkle Shadows (attention, quantité limitée), Cherries Jubilee et Neptune Rainbow.
L’écharpe pour Ninette
Voici comment j’ai tricoté l’écharpe pour ma voisine Ninette. Vous avez peut-être vu cette écharpe en cours et terminé sur les réseaux sociaux ou sur mon vlog avant Noël.
C’est un modèle très simple, donc il s’agit plutôt d’une « recette » basée sur un point, et non pas de véritables explications.
Fil utilisé : 1 pelote de Mini Mochi col Dynamite et 1 pelote de mérinos fin col gris nuage.
J’ai tricoté l’écharpe sur des aiguilles de 4 mm – c’est un peu lâche, mais il fallait que je finisse à temps pour pouvoir l’offrir ! En même temps, le résultat est vraiment souple … Donc, disons, des aiguilles de 3,5, de 3,75 ou de 4.
Le point, qui m’a été fourni par ma copine Christine, est un multiple de 12 + 5 mailles. J’ai décidé de faire 4 répétitions du point, ce qui veut dire que j’ai monté 53 mailles (4*12 = 48 ; 48 + 5 = 53).
J’ai d’abord tricoté 4 rgs de point mousse (donc tout en m end).
Ensuite, le point :
Rg 1 : 3 m end [= 2 m lisières + 1 m end], rép (1 jeté, 4 m end, 1 surjet double, 4 m end, 1 jeté, 1 m end) 4 fois, 2 m end [= 2 m lisières].
Rg 2 : 2 m end, tric en m env jusqu’à ce qu’il reste 2 m en fin de rg, 2 m end.
Voilà, c’est tout pour le point !
J’ai tricoté une première moitié jusqu’à une longueur d’environ 70 cm (j’ai simulé le blocage en tirant un peu sur le tricot pour prendre cette mesure). J’ai mis la première moitié en attente et j’ai tricoté une deuxième. Ensuite, j’ai assemblé les deux moitiés par un grafting et j’ai bloqué l’écharpe.
Conseil : Variez le placement des couleurs en vous amusant avec des rayures – cela évite vraiment de s’ennuyer et le travail avance très vite.
Ce que je testerai une prochaine fois :
Je pense qu’avec 2 pelotes de fil fin, on peut faire une écharpe avec une répétition du point de plus – je monterai donc 65 mailles une prochaine fois.
Le grafting n’est pas forcément la meilleur solution pour assembler les deux moitiés, à cause du point qui tire un peu en diagonale et qui donne un effet particulier quand on assemble, au niveau de la ligne des surjets doubles. La prochaine fois, je testerai un rabattage à trois aiguilles.
Simple mais efficace – dites-moi si vous faites une écharpe Ninette vous aussi !
Sous un seul brin : le petit astuce Excentrique / Under one loop only: an Excentrique tip
Le béret Excentrique est facile à crocheter. Toutefois, pour obtenir une forme de béret avec un joli pli qui sépare le haut du bas, et pour créer une bande de côtes bien élastique, il y a un petit astuce à connaître : crocheter sous un seul brin.
The Excentrique hat is easy to make. However, to obtain a true beret shape with a pretty folding line between the top and the botton, and to create a nicely elastic ribbing, there is a small trick that you need to know: how to work through one loop only.
Vous apprendrez tout sur cette technique dans le bulletin de janvier 2011.
You will learn all about this in my newsletter from January 2011.
Et vous trouverez la fiche d’Excentrique dans la boutique !
And you will find the pattern for the Excentrique beret on Ravelry.
Excentrique
Je vous propose une toute nouvelle façon de garder la tête au chaud cet automne : le béret Excentrique.
Keep your head warm this autumn with my latest design, Excentrique.
Quelque heureux élus, propriétaires du Calendrier de Libération du Fil 2016 (épuisé) ont déjà fait sa connaissance, mais maintenant ce béret coloré avec sa construction innovante est accessible au plus grand nombre.
First published in a no longer available French calendar, this colourful hat with its innovative construction is now available to all.
Des points tout simples, avec juste une façon originale de faire – en suivant la fiche, vous crocheterez facilement Excentrique avec une pelote de mérinos fin et une pelote de Mini Mochi.
Simple stitches used in a non-traditional way – just follow the pattern, and you will easily work Excentrique using one ball of Crystal Palace’s Mini Mochi and one ball of fingering weight merino yarn.
Retrouvez la fiche d’Excentrique dans la boutique.
The English pattern for Excentrique is available on Ravelry.
Arrivage Mini Mochi avec nouveau coloris / New stock in Mini Mochi with new colourway
Un tout nouveau coloris de Mini Mochi dans ma boutique : Fog Bound, un magnifique dégradé de gris.
A brand new Mini Mochi colour in my shop: Fog Bound, in magnificent shades of grey.
Dans le même carton il y avait du nouveau stock dans le coloris Cherries Jubilee, dont je vous n’ai pas beaucoup parlé encore. J’avais reçu une première livraison, qui est partie presque tout de suite. Maintenant, j’ai rempli les rayons avec cette superbe couleur qui fait penser aux pêches de vignes avec ses teintes qui naviguent entre corail et vert en passant par des tons profonds.
In the same box were new balls in the colour Cherries Jubilee. I haven’t talked a lot about this colourway yet. I received a first shipment, that sold almost immediately. Now I have filled the shelves with this superb colourway that makes me think of late-summer peaches with its shades going from coral to green via much darker nuances.
Et j’ai bien sûr rajouté, encore une fois, du Periwinkle Shadows, qui lui aussi a beaucoup de mal à rester entre mes mains, avec ses tons bleus très séduisants.
And I added, of course, once more new stock in Perwinkle Shadows with its seductive blue tones – another colourway that seems to jump out the window as soon as I get it in.
Le baktus de Spirou Bobine
Connaissez-vous le blog de Spirou Bobine ? N’hésitez pas à y faire un tour, c’est une mine d’inspiration !
Spirou a créé un très joli modèle de baktus au crochet, La Malbaie (disponible sur Ravelry – ou en contactant la créatrice directement).
Récemment, elle a fait une version en Mini Mochi particulièrement réussie. Le coloris (Seafoam) n’existe plus, mais Spirou et moi pensons toutes les deux que le coloris Seaview le remplace très bien.
Vous trouverez tous les détails au sujet de cette réalisation dans l’article sur son blog. Merci Spirou Bobine !
Mini Mochi Periwinkle Shadows
Un nouveau coloris de Mini Mochi est désormais disponible dans ma boutique : Periwinkle Shadows. C’est un bleu pervenche (donc légèrement violacé) qui passe du bleu ciel au bleu marine en déroulant toutes les nuances intermédiaires. Un coloris avec intensité et contraste, sans perdre le caractère paisible du bleu.
A new Mini Mochi colourway is now available in my shop: Periwinkle Shadows. It’s a periwinkle blue that travels from a light sky blue to a deep navy, passing through all nuances between the two. This colourway is intense with lots of contrast, without losing the peaceful quality that blue always has.
Découvrez tous les coloris du fil Mini Mochi dans la boutique.
Il y a 5 ans … Victoria / 5 years ago … Victoria
2ème modèle publié en février 2011 : le superbe châle au crochet Victoria, créé par EclatDuSoleil :
Second pattern published in February 2011 : the gorgeous crocheted shawl Victoria, designed by EclatDuSoleil:
C’était l’un des tout premiers châles crochetés en forme de demi-lune, et il se crochète et se porte avec autant de plaisir qu’il y a cinq ans.
It was one of the very first crocheted shawls shaped as a crescent, and it’s just as pleasant to make and wear today.
Si je devais crocheter Victoria aujourd’hui, je choisirais du mérinos fin, ou l’un des coloris « fondus » de la Mini Mochi, comme Seaview, pour un châle lumineux de printemps, ou Drama, pour une pièce plus … « dramatique » ! Dans tous les cas, avec un fil de cette grosseur, il m’en faudrait 3 pelotes.
If I were to crochet Victoria today, I’d choose my fingering weight merino, or one of the more tonal Mini Mochi colourways, as Seaview, for a luminous spring shawl, or Drama, for a more… « dramatic » accessory! In any case, with a fingering weight yarn as these two, I’d need 3 balls.
Ou alors, je tenterais une version en duvet de yak (parce que j’adore vraiment cette matière, et ce serait une nouvelle occasion de porter cette douceur autour du cou …). Je ne changerais pas le numéro du crochet, pour un résultat vraiment aérien. Il m’en faudrait 4 pelotes.
Or I’d try a version in yak down (because I really love this fibre, and it would be new occasion to wear it around my neck…). I wouldn’t change hook size, to get a really lightweigt shawl. I would need 4 balls.
La fiche de Victoria dans la boutique.
Le mérinos fin dans la boutique.
Fingering weight merino in the shop.
La Mini Mochi dans la boutique.
Tutti Frutti + Dynamite
Tout un programme pour l’été … Tutti Frutti (bleu/vert/violet) et Dynamite (rose/violet/bleu) sont les nouveaux coloris de Mini Mochi disponibles dans la boutique.
Can this be a summer song? Tutti Frutti (blue/green/damson) and Dynamite (pink/violet/blue) are the new Mini Mochi colours available in the shop.
Géometrie fuchsia à Strasbourg – Fuchsia Geometry
Je ne résiste pas à la tentation de vous montrer un petit aperçu de cette superbe version de Géométrie en bleu, tricoté par Nathalie avec 100 g de mérinos fin fuchsia et 2 pelotes de Mini Mochi Drama.
I can’t resist the temptation to show you a snapshot of this superb version of Geometry in Blue, knitted by Nathalie in 100 g fingering weight merino col fuchsia and 2 balls of Mini Mochi col Drama.
Pour voir et toucher ce châle, vous pouvez vous rendre à la Salle de la Bourse à Strasbourg ce weekend, du 10 au 12 avril (début des festivités à 13h le vendredi) pour l’expo Talents 2015, ou Olivia (Mon Souk) et moi-même aurons chacune notre stand.